miércoles, 4 de enero de 2017

Álbumes ilustrados que podrían editarse en español en 2017 / Picture books that could be published in Spanish in 2017


Cuatro días de 2017 y todo bulle con bastante tranquilidad. Tiendas, bares y hasta las redes sociales, parecen estar bajo los efectos de la cuesta de enero, así que hay que aprovechar para viajar por otros lugares donde campan los monstruos bajo la luz de los libros para niños y ver que se cuece por otros lares. Sí, sí, hoy le llega el turno a la selección de libros ilustrados en lengua inglesa que tanto gusta a padres políglotas, a maestros de inglés, editores patrios en busca de nuevos títulos y otros monstruos curiosos. Pero antes del listado, unas consideraciones (le estoy empezando a encontrar el gustillo a eso de razonar este tipo de selecciones) respondiendo algunas de sus hipotéticas preguntas:

¿Por qué libros anglosajones (llamémosles de algún modo)? Es el ámbito extranjero que más conozco (si es que conozco alguno) y el que más influencia tiene sobre el resto. Seguramente me tachen de imperialista y capitalista, pero me rindo ante la evidencia de que el álbum ilustrado se inventó en un país ingl´s y, desde entonces, se ha desarrollado enormemente.
¿Quiere decir esto que sean los mejores? Por supuesto que no. Hoy en día hay productos maravillosos en los diferentes mercados del libro-álbum. Aquí, en Francia, Japón, Korea o Chile, se gestan proyectos maravillosos que tienen mucho que decir en el ámbito internacional. También hay que tener en cuenta que debido a la amplitud del universo editorial anglosajón se han podido olvidar en el camino excelentes (e incluso mejores) obras que las que se recogen aquí.
¿Qué vías has utilizado para elaborar esta selección? Por un lado, y dado que viajo con frecuencia a Londres, he tenido en cuenta la lectura directa con muchos de estos títulos en librerías y bibliotecas. También me he topado con otros en algunas librerías españolas de referencia (cada vez son más los libreros que importan títulos foráneos). Finalmente he consultado las selecciones anuales de espacios por la lectura, entre los que destaco Goodreads, BrainPickings, Kirkus Review, The New York Times, The Guardian, Publisher's Weekly, BookTrust, The Children's Books Review, Readings y The Horn Book. Realizo un gran listado con todas ellas (con criterios diferentes -No dar voz al popular Goodreads sería como obviar a nuestros Canal Lector o Leoteca- títulos de naturaleza muy heterogénea y coincidencias varias), busco por la red los libros que desconozco (echen mano de los booktubers, todo un descubrimiento), los leo y, si me gustan, los voy incluyendo.
¿Por qué hay libros excelentes que no incluyes en este listado? No incluyo cierto libros por una serie de razones... La primera es que muchos de ellos ya han sido publicados en castellano o alguna lengua peninsular, como por ejemplo el Encontramos un sombrero de Jon Klassen, el ¿Mau iz io? de Carson Ellis, la Nana de tela de Amy Novesky e Isabelle Arsenault, La niña de los libros de Sam Winston y Oliver Jeffers (que ya incluí AQUÍ), El viaje de Francesca Sanna, El gato Mateo va de paseo por Brendan Wenzel (pendiente de reseña), o las novelas gráficas de corte biográfico como Einstein de Corinne Maier y Anne Simon. Esta es la prueba de que el mercado editorial es cada vez más global, priman las coediciones y los lanzamientos de muchos títulos se hacen simultáneamente en muchas lenguas. Otros títulos no se incluyen porque sencillamente se han publicado antes en castellano, véase El día que me convertí en pájaro de Ingrid Chabbert y Guridi o el Abecedario a mano de Isol. Algunos, como por ejemplo The polar bear de Jenni Desmond, al ser secuelas de otros publicados en castellano (La ballena azul) resultan reiterativos. Y por último, teniendo en cuenta de que soy partidario de la poesía en lengua original, he decidido prescindir de obras rimadas por la dificultad que entrañan a la hora de traducirlas, aunque para los amantes de este tipo de libros señalaré dos obras: The moon spun round: W. B. Yeats for Children (Noreen Doody sel., Shona Sherley Macdonald il.) y When green becomes tomatoes: poems for all seasons (Julie Fogliano y Julie Morstad).
¿Son todos susceptibles de ser publicados en castellano? Susceptibles, sí, pero que tengan que publicarse, por supuesto que no. Hay que entender que aunque la Cultura se presupone universal, hay productos culturales que, para tener éxito comercial, deben estar sujetos a un contexto con unas determinadas características donde pueden ser más entendibles que en otros. El libro-álbum anglosajón, aunque está cambiando ligeramente debido a la aparición de los llamados “nuevos europeístas” (por ejemplo el sello Flying Eye Books de Nobrow), sigue bebiendo de sus fuentes clásicas: el estilo “cartoon” de las ilustraciones, el humor ácido/negro, el efectismo, la interactividad o la narración lineal. Pero no debemos olvidar que, además de ser muy aceptado socialmente y contar con una visibilidad mayor que la que hay en nuestros ámbitos, la gran tecnificación del álbum anglosajón produce libros muy bien pensados partiendo de argumentos universales (¿Será producto de la convivencia cosmopolita?) y muy comprensibles por el público infantil (¿Será producto de la infantilización social?). Nada de esto quiere decir que los editores tengan que gastar su dinero en publicar las siguientes obras.

Así que, sin más que aclarar, les dejo con este listado de libros a los que añado algunas consideraciones allá donde procedan. ¡Ah! Y presten atención a los libros con tres estrellas, mis favoritos.


Mo Willems. The thank you book. (Buenos modales, educación)


J. J. Austrian y Mike Curato. Worm loves worm. (Sobre bodas / Matrimonios homoparentales) Nota: Aunque a simple vista parece un libro sencillo, a mi me ha parecido un libro genial y muy honesto donde el discurso verbal es fuerte y coherente. Con mucha sustancia. ***


Dan Santat. Are we there yet? (Sobre el tiempo / Libro interactivo) Nota: Cuando me topé con él en una librería londinense me pareció un artefacto maravilloso. Girar, voltear, de adelante hacia atrás... Pasado y futuro en puro dinamismo. Mucha técnica para una historia colorista llena de humor con recursos narrativos propios del cómic de parte de un autor prolífico con mucho éxito. ***



Kobi Yamada y Mae Beson. What do we do with a problem? (Enfrentarse a los problemas / Poético) Nota: Aunque ya incluí otro título de los mismos autores -What do we do with an idea?-, entiendo que muchos editores no se atrevan a publicarlo en castellano por su carácter contemplativo y evocador. Son álbumes intimistas que, aunque presentan mucha complementación entre palabras e imágenes, pueden pasar desapercibidos entre el público.



Deborah Freedman. Shy. (Enfrentarse al mundo real / Timidez) Nota: Es un álbum de gran preciosismo y muy poético, al igual que el anterior.


Caron Levis y Michael Santoso. Ida, always. (Muerte de un ser querido / Duelo)


Margaret Wise Brown y Christian Robinson. The dead bird. (Muerte de un animal / Ritos funerarios) Nota: Existe una edición anterior del mismo texto pero con ilustraciones de Remy Charlip. En esta nueva visión, Christian Robinson dota al texto poético de una perspectiva más actual (panorámicas o primeros planos preciosos como el de la portada)


Glenn Ringtved y Charlotte Pardi. Cry, heart, but never break. (Muerte de un ser querido / Simbolismo) Nota: Aparte de ser uno de mis fetiches en la LIJ, el tema de la muerte se trata desde una perspectiva diferente en este álbum. Aunque es demasiado impactante ver a un grupo de niños reuniéndose en torno a la muerte, ayuda a entender un hecho crucial desde un punto de vista social, compartido. ***


Ben Hatke. Nobody likes a goblin. (Pertenencia social)


Bob Graham. Home in the rain. (Momentos familiares y especiales) Nota: Me encanta Bob Graham y su capacidad para conectar con mi yo más infantil...


Sherman Alexie y Yuyi Morales. Thunder Boy Jr. (Relación padre-hijo / Afianzar la personalidad) Nota: No le acabo de encontrar el gusto a este recomendadísimo libro. Si se lo encuentran ustedes, aquí estaré...


Adam Rex y Christian Robinson. School's first day of school. (Miedos compartidos / Primeros días de colegio)


Lucy Ruth Cummins. A hungry lion, or a dwindling assortment of animals. (Humor / Retahíla) Nota: Me parece un libro redondo, con múltiples facetas, que juega con el texto y las imágenes, con lo que vemos y leemos, con escenas donde las ilustraciones copan el protagonismo y otras donde las sutilezas desatan sorpresa o carcajadas. Juguetón y divertido. ***


Julie Falatko y Tim Miller. Snappsy the alligator. (Vida cotidiana / Libro interactivo)


Anne Herbauts. What colour is the wind. (Dependencia sensorial) Nota: Lo tengo que meditar...


Bethan Woollvin. Little Red. (Versión de un clásico) Nota: No podía faltar esta caperucita aquí. Con cierto aire francés, la autora nos hace llegar una nueva versión del cuento clásico que utiliza numerosos recursos gráficos para captar la atención de los pequeños lectores y crear un discurso diferente ***



Jo Ellen Bogart y Sydney Smith. The white cat and the monk. (Sobre la compañía) Nota: Es un libro a caballo entre el álbum y la novela gráfica. Gran desarrollo de la interdependencia entre texto e ilustraciónes y una muy buena secuenciación son las dos grandes bazas en esta historia entre humanos y animales que se prestan compañía a pesar del individualismo. ***


Ed Young. The cat from hunger mountain. (Soledad / Codicia) Nota: Otro gran libro de parte del maestro Ed Young. Esta vez con tintes orientales y sus siempre chocantes sombras y collages, nos narra la historia de un gobernante hambriento y caprichoso. Bonito de veras. ***


Kate Beaton. King Baby. (Niños tiranos / Creciendo)



Joyce Sidman y Beth Krommes. Before Morning. (Familia)


Vera Brosgol. Leave me alone. (Paz y tranquilidad con toques de humor) Nota: Libro simpático y en la tradición más anglosajona para niños y mayores. Aunque el tema es recurrente, el dinamismo con el que se trata aquí me llama la atención, no sólo por la contariedad, sino por lo humorístico. ***


Randy Cecil. Lucy. (Cruces de caminos) Nota: Este es uno de esos álbumes donde confluyen varias historias, donde nos damos cuenta que nuestra vida está unida a la de los que nos rodean. Una historia llena de coincidencias que nos da pistas sobre el mundo en el que vivimos. ***


Sergio Ruzzier. This is not a picture book. (La lectura en los libros) Nota: El genial autor de origen italiano Sergio Ruzzier nos relata un viaje lleno de metáforas hasta el lugar donde mora la lectura. Poético y necesario. ***


Ann Rand e Ingrid Fiksdahl King. What can I be? (Posibilidades de la forma y el color) Nota: Aunque se rescata este título olvidado, prefiero el Chispas y cascabeles o El pequeño 1 con ilustraciones de Paul Rand. Sorry girls...




Marc Martin. Lots. (Libro informativo / Viajando por el mundo) Nota: Libro que, a modo de cuaderno de viaje, nos traslada a los lugares más inesperados. No es un artefacto gráfico sino un capricho del autor del también hermoso A river. Me gusta por lo artístico e inesperado. ***


Andrea Beaty y David Roberts. Ada Twist Scientist. (Libro informativo / Oficios) Nota: Continuación de dos títulos (y superventas) anteriores Iggy Peck, architect y Rosie Revere, engineer. Juraría que los he visto publicados en castellano, pero no los encuentro en ninguna base de datos...



Matthew Ohlsan y Sophie Blackall. A voyage in the clouds. (Libro informativo / Histórico / El primer vuelo a larga distancia en globo). Nota: Libro con un gran potencial educativo.




Jeff Gotesfeld y Peter McCArty. The tree in the courtyard. (Libro informativo / Biográfico / Anna Frank) Nota: Es un álbum potente con ilustraciones a lápiz de grafito que recoge escenas vividas y observadas por la conocida Anna Frank a través de la ventana de su escondite. Una mirada biográfica para entender un poco más la historia de la Europa del XX. ***


Jabari Asim y E. B. Lewis. Preaching to the chickens. (Libro informativo / Biográfico / John Lewis) Nota: Aunque es un libro muy hermoso por las acuarelas realistas llenas de luz de mano de uno de los mejores en esta técnica, su lectura se encontraría descontextualizada en otros países por la falta de reconocimiento ante el personaje protagonista.



Javaka Steptoe. Radiant child. (Libro informativo / Biográfico / Jean-Michel Basquiat) Nota: Un gran ejercicio artístico.


2 comentarios:

clemen-t-ine dijo...

Hola! qué buena pinta tienen, en concreto le tenemos muchas ganas a 'Leave me alone!' y a 'Lots'. Hay dos que si no nos equivocamos ya están editados "El gato Mateo va de paseo" y "Einstein"
http://www.todostuslibros.com/libros/el-gato-mateo-va-de-paseo_978-84-696-0514-1
http://www.todostuslibros.com/libros/einstein_978-84-679-2094-9

Román Belmonte dijo...

¡Mil gracias clemen-t-ine! ¡Modifico!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...